10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
   

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

2010/07/06

まずはまおにゃん誕生おめwwww
今日のデート楽しみにしてるん♪

然後我要説
今天聽潤波跟我説了某件事情,關於我的日記内容
現在對方部落格已經將那段刪掉了,但是潤波有保留記録在
日文這東西沒什麼抄不抄襲的,只要有學的或許都會講會寫
但是為什麼會知道對方只是改個段落跟主詞用詞
是因為當我自己現在回頭看那幾句話才發現有錯誤點。笑
我的日文一點都不好,不過高中學了三年,之後自己磨練
到現在也才自修考上二級程度,跟高手們比起來真的まだまだ
日文不好甚至有錯又怎樣?頂多打出來給高手們看了笑笑
但是那是我自己將内心最真的想法努力思考所打出的句子
我不相信在任何人複製這句話的當下心情會跟我當時一樣
毎個人毎個時候對自己的心情就應該自己去想如何表達不是嗎
日文被複製我只能説感謝抬愛,但是心情還是要自己的方式表達比較好吧

雖然我不太懂複製我的日文心情表達的用意在哪
如果是抱著同好間想認識的想法那應該有別的更好的方式吧,我會很樂意交流
如果是因為對我有意見的話那就請別再來看任何我的東西囉,看了只會不愉快

學習日文最好的方法就是多練
如果在學習中那就用自己容易吸收的方式多練練吧
別人的可以當參考但是並不一定正確的哦

另外
我不只日文不好,中文也很差,英文也不好。笑
如果對我的中英日文有任何意見歡迎コメント指正w

でわ、こんな僕だけどこれからもみんなによろしくな。笑
Secre

未熟な悪魔

唯

Author:唯
5月3日。B型。BFF倶楽部。

レイラ
掛け替えのない存在
僕は一生のレイラギャです

NEXX Luzmelt レミング

大好きな人の大事な日

レイラに恋を落ちた日

最新記事

最新コメント

カテゴリ

月別アーカイブ

カウンター

リンク

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。